"That is not a good translation," the pope said
in a television interview on Wednesday night.
Francis said the Catholic Church in France had decided to use
the phrase "do not let us fall into temptation" as an
alternative and indicated that it or something similar should be
applied worldwide.
The prayer, also called "The Lord's Prayer", is part of
Christian liturgical culture and memorized from childhood by
hundreds of millions of Catholics.
It is a translation from the Latin vulgate, which was translated
from ancient Greek, which was in turn translated from Aramaic,
the language spoken by Jesus.
Liturgical translations are usually done by local Churches in
coordination with the Vatican.
(Reporting By Philip Pullella; Editing by Matthew Mpoke Bigg)
[© 2017 Thomson Reuters. All rights
reserved.] Copyright 2017 Reuters. All rights reserved. This material may not be published,
broadcast, rewritten or redistributed.
|
|