Who
are Belgium? No identity crisis for Martinez' men
Send a link to a friend
[July 02, 2018]
By Alastair Macdonald
MOSCOW (Reuters) - He doesn't speak
their language. Any of them. But, says Roberto Martinez, that's been
the advantage of coaching the Belgians, to whom he speaks "the
language of football".
As the Red Devils compete for the World Cup in Russia, the Spaniard
brought in from England two years ago is getting credit for molding
a "golden generation" of talented individuals into a multicultural,
multilingual team that he says can turn Belgium's awkward divisions
into a strength on the field.
"I'm a neutral figure," Martinez said last week.
"It's very easy for me to judge the person as a footballer. For me
it doesn't make a difference if he's from the Flemish part or
Wallonia part or where they are from."
Ahead of Monday's late round of 16 match against Japan, Belgium are
heavy favorites to reach the quarter-finals and are desperate to go
further after disappointment at going out at that stage of the 2014
World Cup and, to Wales, at Euro 2016.
Under previous coach Marc Wilmots, a former national captain,
critics put under-achievement down to failure to weld the team into
anything like the sum of its outstanding parts. The French-speaking
Walloon Wilmots complained of being hounded by Dutch-speaking media
in Flanders angry over his selections.
Martinez relishes having no dog in that fight. "I'm making all my
decisions based on football," Martinez said last week. "I've got no
background in all the culture and diversity in Belgium."
By staying away from the language debate, which divides the 11.5
million Belgians broadly in half, the Spaniard who grew up in
similarly linguistically tense Catalonia said: "It allows me to
speak football language. I'm very neutral."
English has become the lingua franca of the Belgian squad,
sidestepping tension between Flemings and Walloons. That neutrality
is reflected more broadly: fans in the stadium chant "Belgium!" --
not "Belgie" nor "Belgique", nor indeed "Belgien", in their
country's third official language, German.
"We Are Belgium" reads the team sponsor's ubiquitous slogan, again
in English only. The sponsor, Belgium-based world's biggest brewer
AB InBev, also renamed its leading local brand for the duration of
the World Cup; it is now called "Belgium".
[to top of second column] |
Belgium coach Roberto Martinez talks with players during training
REUTERS/Marko Djurica
'ALL TOGETHER'
The players, all but one of whom plays for clubs outside Belgium and
whose diversity of backgrounds extends well beyond Flanders and
Wallonia to family roots in Belgium's former colony of Congo as well
as to Morocco, Portugal and Kosovo, seem happy.
"We are Belgium," said midfielder Axel Witsel, who plays in China,
on the use of English on the training ground and pitch.
"We are all together and that's the most important thing."
Striker Romelu Lukaku, whose father played for Zaire, told The
Players' Tribune magazine: "I'll start a sentence in French and
finish it in Dutch and I'll throw in some Spanish or Portuguese or
Lingala depending on what neighborhood we're in.
"I'm Belgian. We're all Belgian. That's what makes this country
cool, right?"
For Martinez, that diversity in the squad has not been a weakness
but a strength, giving him a selection of players who are open from
a young age to adapting to new environments.
"Sometimes I hear negatives about this diversity in Belgium but this
is a great advantage to have all this diversity and backgrounds
coming together," he said.
"They are incredible human beings that they want to be part of the
national team," he added. "It's about building a group.
"That's probably where we developed into after two years."
(Reporting by Alastair Macdonald ; @macdonaldrtr; Editing by
Christian Radnedge)
[© 2018 Thomson Reuters. All rights
reserved.] Copyright 2018 Reuters. All rights reserved. This material may not be published,
broadcast, rewritten or redistributed.
Thompson Reuters is solely responsible for this content. |