French literati ponder 'brexit' dictionary entry
Send a link to a friend
[September 12, 2019]
PARIS (Reuters) - French literary
types aghast at the political turmoil engulfing Britain as it seeks to
leave the European Union launched a tongue-in-cheek Twitter campaign on
Wednesday to add 'Brexit' to the national lexicon.
French commentator Bernard Pivot's proposed dictionary entry for "brexit",
as a common noun with a small "b" describing an insoluble mess, was
re-tweeted 2,700 times within six hours.
"It would signify a cacophonous and insoluble debate or a shambolic
meeting," wrote Pivot, chairman of the panel that awards France's
prestigious Goncourt Prize for fiction.
The term might even replace "bordel", as several of his followers
suggested - a word of similar metaphorical meaning but which literally
designates a brothel. Exasperated compatriots would then exclaim "Quel
brexit!" instead of "Quel bordel!"
"Excellent," another replied approvingly. "More violent and less
vulgar."
(Reporting by Laurence Frost; editing by Richard Lough and Gareth Jones)
[© 2019 Thomson Reuters. All rights
reserved.]
Copyright 2019 Reuters. All rights reserved. This material may not be published,
broadcast, rewritten or redistributed.
Thompson Reuters is solely responsible for this content. |
A pro-Brexit supporter is seen outside Parliament in London,
Britain, June 17, 2019. REUTERS/Hannah McKay
|